Поцелуй Мэри Пикфорд

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Поцелуй Мэри Пикфорд
Постер фильма
Жанр комедия
Режиссёр Сергей Комаров
Автор
сценария
Сергей Комаров
Вадим Шершеневич
В главных
ролях
Игорь Ильинский
Абрам Роом
Анель Судакевич
Яков Ленц
Вера Малиновская
Оператор Евгений Алексеев
Кинокомпания Межрабпом-Русь
Совкино
Длительность 90 мин.
Страна  СССР
Год 1927
Ссылки
IMDb ID 0018268
«Поцелуй Мэри Пикфорд»

«Поцелуй Мэри Пикфорд» — чёрно-белый комедийный фильм режиссёра Сергея Комарова, вышедший на экраны в 1927 году. Картина высмеивает неумеренную киноманию, обожание к кинозвёздам, в частности, к таким артистам как Мэри Пикфорд и Дуглас Фэрбенкс, которые в июле 1926 года посетили СССР. На волне интереса в звёздной паре в СССР было снято несколько фильмов. В «Поцелуй Мэри Пикфорд» были включены кадры кинохроники, на которых Пикфорд целует одного из поклонников. Они были перемонтированы и легли в основу сюжета. О существовании фильма голливудская артистка узнала только в конце жизни. Его копия была подарена Пикфорд Госфильмофондом и хранится в Библиотеке Конгресса США.

Сюжет

Билетёр кинотеатра Гога Палкин влюблён в студийку Дусю Галкину, мечтающую о славе кинозвезды. Она не отвечает ему взаимностью и восхищается актёром Дугласом Фэрбенксом, которого Гога терпеть не может. Дуся обещает ему взаимность в том случае, если Гога станет знаменитостью. Случайно попав на киностудию, после ряда комических приключений, Палкин оказывается под куполом ателье, и про него забывают, так как все участники съёмки едут встречать американских кинозвёзд. Прибыв на студию, Мэри Пикфорд находит Гогу Палкина забавным и дарит ему свой поцелуй. Гога сразу становится популярен, его преследуют толпы киноманок, от которых он со временем избавляется, стерев следы поцелуя, а Дуся, в конце концов, отдаёт ему своё сердце[1].

Над фильмом работали

Актёрский состав[1]:

Съёмочная группа[1]:

История

Дуглас Фэрбенкс и Мэри Пикфорд

Замысел фильма возник в связи с посещением в 1926 году СССР во время европейского турне звёздной голливудской пары — американских артистов Мэри Пикфорд и Дугласа Фэрбенкса[1]. Заявленной целью визита было «ознакомиться с опытом советского кинопроизводства»[2]. Эти актёры и их фильмы пользовались большим успехом у советского зрителя в 1920-е годы. Искусствовед Михаил Бронников писал в переизданной в 1926 году биографии Пикфорд, что она и её муж «необычайно популярны и любимы» в СССР, а также, отмечал: «… популярность Мэри Пикфорд в Советской России в настоящее время в зените»[3]. Приезд голливудских актёров вызвал самый настоящий ажиотаж в СССР, мировых знаменитостей преследовали поклонники, журналисты, фоторепортёры и кинооператоры. Американские звёзды прибыли в Москву на поезде через Белоруссию[4], а на Белорусском вокзале их встречала тридцатипятитысячная толпа. Пресса не преминула обыграть близкое расположение к вокзалу Триумфальных ворот[5]. Одному из журналистов столпотворение напомнило Ходынскую трагедию[2]. Советский актёр Михаил Жаров позже вспоминал об этой встрече и оказанном звёздам приёме в столице СССР: «Нельзя описать, что творилось у Белорусского вокзала. Возбуждённые поклонники заполнили всю Тверскую. Балконы, окна и даже фонари были утыканы „мэринами“, как их окрестила языкатая Москва»[4]. Звёзды вели себя очень непринуждённо, охотно позировали и приветствовали своих поклонников. Марк Кушниров, биограф режиссёра Григория Александрова, писал о манере поведения Фэрбенкса: «Задорно и ослепительно улыбался, время от времени пружинисто покачивался, словно готовясь к прыжку или рывку, показывал приёмы бокса, джиу-джитсу и акробатики. Словом, выглядел образцовым мужчиной, суперменом». Александров, находясь под впечатлением от американского актёра, переименовал своего новорожденного сына из Василия в Дугласа[6][5].

Виктор Шкловский отмечал, что приезд актёров и встреча их с советскими кинематографистами означали признание на Западе достижений советского кино[7]. По поводу любви советского зрителя к Пикфорд и Фэрбенксу он писал:

Мэри видели в бесчисленном количестве картин. <…> Во всех картинах Мэри плакала, страдала, но все картины кончались благополучно.

Дуглас во всех картинах прыгал, фехтовал, и все картины тоже кончались благополучно. Он был счастливым разбойником. В картине «Робин Гуд» Дуглас помогал королю Ричарду Львиное Сердце, и король устраивал ему торжественную амнистию. Он побеждал соперников и в картине «Знак Зорро». Он был человеком, который один соединял в себе всех трёх мушкетёров и даже обладал некоторым количеством юмора. Он был удачливым «Багдадским вором» — эту картину пересмотрела вся Москва, и не по одному разу[7].

Кадр из фильма. Анель Судакевич в роли Дуси Галкиной

Пикфорд и Фэрбенкс встретились с Сергеем Эйзенштейном, который показал им московские достопримечательности. Американские артисты выразили своё восхищение фильмом «Броненосец Потёмкин» и предложили Эйзенштейну поставить фильм в США. Советский режиссёр поблагодарил за комплимент, объяснив популярность Фэрбенкса и Пикфорд в Советской России следующим образом: «— Мы любим вас,— ответил Сергей Михайлович,— за то, что вы хорошо прыгаете, что вы сильный и весёлый человек, за удачу вашего героя на экране. Герой на экране — это исключительный человек, который всё может сделать. Мэри любят за то, что она так плачет и умеет казаться счастливой»[7]. Голливудские актёры возвращались домой через Украину, отправившись в Америку из Одессы[4]. Этому визиту была посвящена книга путевых очерков «Они у нас. Мери Пикфорд и Дуглас Фербенкс в СССР», изданная в 1926 году[8].

«Поцелуй Мэри Пикфорд» является одним из нескольких советских фильмов, снятых в то время, которые обыгрывают тему страстного увлечения советских зрителей голливудскими артистами, и в частности, Пикфорд и Фэрбенксом. К ним можно отнести мультипликационный фильм «Одна из многих» (1927) режиссёра Николая Ходатаева, «Знойный принц» (1928) режиссёра Владимира Шмидтгофта, «Багдадский вор» Евгения Гурьева — пародия на одноимённую картину с участием Фэрбенкса.

О теме и истории создании картины режиссёр Сергей Комаров рассказывал на страницах журнала «Советский экран» следующее:

Это сатира на то ненормальное увлечение приездом знаменитостей, которое наблюдалось в дни появления в Москве Пикфорд и Фербенкс. Заснята психопатическая толпа, безудержно прущая встречать мировые имена. Мэри Пикфорд и Дуглас Фэрбенкс снимались на фабрике «Межрабпом-Русь», и эти кадры легли в основание предполагаемой к выпуску весной текущего года картины.

Авторы сценария Сергей Комаров и Вадим Шершеневич характеризовали свой фильм как киношутку[2]. Рабочими названиями картины были «Король экрана» и «Повесть о том, как поссорились Дуглас Фербенкс с Игорем Ильинским из-за Мэри Пикфорд»[1]. Кадры, на которых Пикфорд обняла и поцеловала поклонника, были перемонтированы таким образом, чтобы создать иллюзию того, что она целует персонажа Игоря Ильинского, а сам этот эпизод занимает важное место в развитии любовной интриги. В картину попали и другие кадры с участием Пикфорд и Фэрбенкса, которые искусно были соединены с постановочными сценами с участием советских актёров[9].

Во второй половине 1920-х годов Ильинский был самым популярным советским комедийным киноактёром. Он сделал себе имя в комедиях Якова Протазанова, но позже вынужден был повторяться, а предлагаемые сценарии и роли, его уже не удовлетворяли, так как были не оригинальны, вторичны[10]. В то время он стремился к большей самостоятельности и импровизации, чтобы постановщики учитывали его мнение, а сам фильм строился вокруг него. Однако достичь желаемого ему не удавалось, и он был не доволен качеством своих ролей, которые значительно уступали его привычному театральному репертуару. Актёр приступил к работе над фильмом после того, как вернулся в Москву с натурных съёмок в картине Протазанова «Процесс о трёх миллионах» (1926), проходившими в Ялте. В 1926—1928 годах актёр последовательно снимался в картинах: «Когда пробуждаются мертвые», «Чашка чая», «Поцелуй Мэри Пикфорд», «Кукла с миллионами». В своих мемуарах он позже писал: «Появлялись на киностудиях случайные сценарии, случайные режиссёры. Они иногда вспоминали обо мне и привлекали к работе в своих фильмах. Обычно эти сценарии и роли в них меня совершенно не удовлетворяли». Для указанных им картин было характерно, что сценарий был не продуман, роль разрабатывалась в ходе съёмок. По его словам, в то время «серьёзной работы не было, комедийного материала не хватало, приходилось часто искусственно его развивать, комиковать, доверяться необдуманным импровизациям, спорить с режиссёром, порой подчиняться его вкусам»[11].

Художник Семён Семёнов-Менес разработал киноплакат на котором на фоне крупных планов лиц Пикфорд и Фербенкса в центре был изображён персонаж Ильинского на перевернутом велосипеде.

Впоследствии копия фильма была подарена Мэри Пикфорд Госфильмофондом и хранится в Библиотеке Конгресса США[12]. «Поцелуй Мэри Пикфорд» был показан во время Берлинского Международного кинофестиваля в феврале 1991 года, на Фестивале немого кино в Сан-Франциско[en] и в Театре Кастро[en] в феврале 2009 года.

Критика

Критиками фильм был воспринят неоднозначно. В опубликованной в ноябре 1927 года в газете «Жизнь искусства» статье критиковали фильм за то, что заявленная цель сатирического обличения мещанского культа кинозвёзд и некоторых недостатков советского быта, авторами картины так и не была не достигнута: «Она сама восхищается и любуется приехавшими знаменитостями, сама почтительно раскланивается перед ними, вбирает в себя все кадрики с Дугом и Мэри, которые под всеми благовидными и неблаговидными предлогами удалось заснять. Но даже и обыватель не будет в особенном восторге от „Мэриного поцелуя“. Мэри и Дуг — в двух-трёх кадрах счётом». Автор рецензии также писал, что, если брать в остальном, то в фильме показана «пошленькая история» с незамысловатыми приёмами и трюками. Также высказывались претензии и к актёрской игре главных исполнителей — Судакевич и Ильинского. Так, последний предстал на экране в своём обычном облике «в неизменно спадающих брюках или вовсе без оных, с трусиками на толстых волосатых ногах». Сходной позиции в отношении объекта сатиры — страстного влечения к кинозвёздам, придерживались и авторы «Истории советского кино»: «Комедия должна была высмеять массовый кинопсихоз, но вольно или невольно подогревала его»[10].

Советский и российский историк кино Ирина Гращенкова назвала картину лёгкой, но совсем неглупой комедией положений[2]. Российский писатель Фёдор Раззаков отнёс картину Комарова к числу лучших советских комедий 1920-х годов, в которой играет самый популярный комик того времени — Ильинский[13]. В литературе отмечается, что созданные в 1920-е годы Ильинским комедийные кинематографические образы схожи между собой. Так, к подобного рода близким работам можно отнести его персонажей: Петя Петелькин («Закройщик из Торжка», 1925) Гога Палкин в «Поцелуе Мэри Пикфорд» и Никешка в «Когда пробуждаются мёртвые, 1926»: «Ильинский играет изобретательно, легко и смешно. Трюки, которые он проделывает, спасаясь от поклонниц, достойны хорошего акробата. Все эти ленты имели большой успех у зрителей и критики. Ильинского называли русским Чарли Чаплином»[14].

Примечания

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Поцелуй Мэри Пикфорд // Советские художественные фильмы. Аннотированный каталог. — М.: Искусство, 1961. — Т. 1. Немые фильмы (1918—1935). — С. 219. — 529 с.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 Гращенкова И. Н. Киноантропология XX/20. — М.: Человек, 2014. — 905 с. — ISBN 978-5-906131-49-2.
  3. Бронников М. Д. Мэри Пикфорд. — Ленинград: Academia, 1926. — С. 10. — 98 с.
  4. 4,0 4,1 4,2 Нехамкин, Сергей. Мэри и Дуглас были тут. Сайт информационного агентства «Минск-Новости» (4 июня 2018). Дата обращения: 20 июня 2020. Архивировано 20 июня 2020 года.
  5. 5,0 5,1 Кушниров М. А. Светлый путь, или Чарли и Спенсер. — М.: Терра-Книжный клуб : Олимп, 1988. — 320 с. — ISBN 5-7390-0572-8.
  6. Александров и Эйзенштейн посетили поместье «Пикфер» американских артистов во время своего визита в США в 1929 году.
  7. 7,0 7,1 7,2 Шкловский, Виктор. Дуглас Фербенкс и Мэри Пикфорд в Москве // Эйзенштейн. — М.: Искусство, 1976. — С. 129—135. — 296 с. — (Жизнь в искусстве).
  8. Они у нас. Мери Пикфорд и Дуглас Фербенкс в СССР. — М.: Кинопечать, 1926. — 31 с.
  9. Шедевры старого кино. "Поцелуй Мери Пикфорд". tvkultura.ru. Дата обращения: 20 июня 2020.
  10. 10,0 10,1 История советского кино. 1917—1967. — М.: Искусство, 1969. — Т. 1. 1917—1931. — С. 425—426. — 756 с.
  11. Ильинский И. В. Сам о себе. — М.: Издательство ВТО, 1961. — С. 216. — 372 с.
  12. Russian Films in the Library of Congress: Guides & Finding Aids (Motion Picture and Television Reading Room, Library Of Congress) (англ.). www.loc.gov. Дата обращения: 31 августа 2020. Архивировано 18 апреля 2010 года.
  13. Раззаков, Фёдор. Кинокомедия по-советски // Самый добрый клоун: Юрий Никулин и другие.... — Litres, 2017-09-05. — 548 с. — ISBN 978-5-457-06245-0. Архивная копия от 20 июня 2020 на Wayback Machine
  14. Мусский И. А. Ильинский Игорь Владимирович // 100 великих актёров. — М.: Вече, 2006. — 528 с. — (100 великих). — ISBN 5-7838-1125-4.

Ссылки